عنوان الموضوع : j'ai besoin d'aide اساتذة متقاعدين
مقدم من طرف منتديات العندليب
donnez moi s'il vous plait le sens de أمانة en français je n'arrive pas à le trouver![]()
>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================
>>>> الرد الأول :
le sens de quoi
=========
>>>> الرد الثاني :
أعطيته أمانة
=========
>>>> الرد الثالث :
ما هو معنى كلمة أمانة[b]بالفرنسية أرجو المساعدة [/b]
=========
>>>> الرد الرابع :
c sécurité ou bien loyauté
=========
>>>> الرد الخامس :
je t ai confié un dépot
=========
c pas juste comment dis la sécurité ctd الامن وليست الامانة
merci vraiment pour votre aide
كلمة أمانة لوحدها تترجمSECRETARIAT أما أعطيته امانة فهي كما قالت الاخت سوندو J'ai lui confié un depot
و الاجدر بك أخي أن تعطينا السياق الذي وردت فيه الكلمة حتى تكون الترجمة وافية;
السلام من google traduction كما يليje lui ai donné le Secrétariat de