عنوان الموضوع : اللغة التركية ♥♥ ثانية ثانوي
مقدم من طرف منتديات العندليب
السلام عليكم
يا طلبة اللغات جبتلكم كلمات باللغة التركيه
نعم ----------- أيفيت ----------- evet
لا ----------- هاير ----------- hayır
شكرا ---------- شوكراً, تشاككورلار ----------- şükran, teşekkürlar
شكراً جزيلاً ----------- جوك تشاككورلار ----------- çok teşekkürlar
على الرحب و السعة ----------- بير شه ي ده يل ----------- Bir şey değil
من فضلك ----------- لوتفه ن ----------- lütfen
عن إذنك ----------- أوزور ديلاريم -----------üzürdilerim
أهلاً ----------- مرحبا, سلام ----------- merhaba; selam
مع السلامة -----------كوله كولة, سالامتلا ----------- güle güle, Selametle
وداعاً ----------- كوروشوروز ----------- Görüşürüz
صباح الخير ----------- كون ايدين ----------- günaydın
مساء الخير2 ----------- إيي أكشاملار ----------- iyi akşamlar
ليلة طيبة(تصبح على خير) ----------- إيي كه جه لة ر ----------- iyi geceler
أنا ---------- به ن ---------- Ben
أنت ---------- سه ن ---------- Sen
أنتما ---------- إكينيز ---------- Ikiniz
أنتم,أنتن ---------- سيز ---------- Siz
هم ---------- أونلار ---------- Onlar
هن ---------- أونلار ---------- Onlar
هما ---------- إيكيسي ---------- Ikisi
هو ---------- أو---------- O
هى ---------- أو----------- O
نحن ---------- بيز ---------- Biz
ما إسمك؟ ---------- إسمينيز نه دير ---------- isminiz nedir?
كيف حالك؟ ---------- نه صلصن؟ ---------- Nasılsın?
بخير ---------- إيي ---------- iyi
ما الأخبار؟ ---------- نا وار نا يوك؟ ---------- Ne var ne yok?
أنا لست بخير ---------- كوتو ---------- kötü
هل تفهم التركية؟ ---------- توركجا بيلير ميسين؟ ---------- türkçe bilir misin?
هل أنت تركي؟ ---------- تورك ميسين؟ ---------- türk müsün?
من أين أنت؟ ---------- ناراليسين؟ ---------- Nerelisin?
ماذا قلت؟ ---------- نه ده دين؟ ---------- Ne dedin?
أريد أن أسألك سؤالاً ---------- صانا بير سورو سورجام ---------- Sana bir soru soracağım
أفهم قليلاً من التركية ---------- توركجا بيراز أنلاريم ---------- türkçe biraz anlarım
بكل سرور ---------- مامنونيياتلا ----------
ألاي : فرقة
انباشي : عريف
أورطة: فرقة من الجند
أورنيك : نموذج
أوغلي : ابن
باش :رئيس، أول، رأس
باشا : وكيل السلطان العثماني في الولاية
باشجاويش :رتبة عسكرية (قائد فرقة حربية)
براني : زيادة خارجة عن المال المطلوب للسلطان
بلانات : النساء المكلفات بالخدمة في حمامات الحريم (جمع : بلاّنه)
بلطجي : جلاد، سياف
بوش : عقيم ، عديم الفائدة
بيرق : علم، لواء ، راية
بيرقدار: حامل اللواء
جاويش حاجب ، دليل ، مخبر ، رقيب
حرفوش أحد أبناء البلد
حلوان (بكسر الحاء) : رسم تتقاضاه الحكومة لنقل حق أو منفعة من شخص لشخص آخر (رسم تسجيل)
خازندار : أمين الخزانة ، أمين الصندوق
خاتون: سيدة
خاقان: سلطان
روزنامه: تقويم (النتيجة)
زاده : ابن
سلحدار: حافظ السلاح
سلملك: بهو الاستقبال
شحته: جوع
شوشرة : اضطراب ، حيرة
صرة: المال المرسل للحرمين أو الاستانة
طابور : كتيبة ، فرقة
طبنجة : مسدس
طوب : مدفع
طوبجي : مدفعي
طوخ: شعرة من حصان تدل على رتبة الباشوية
الطواشي: خادم الحريم بسراي الباشا (مخصي)
فردة : (بكسر الفاء) ضريبة استثنائية
فرمان : الأمر العالي الصادر من السلطان
قائمقام : شيخ البلد
كرنتينة : حجر صحي
لومان : سجن
مهردار : حامل ختم الباشا
مرزا : ابن الأمير
يازجي: كاتب
ياور :مرافق ، معاون
يشمك: لثام
يغما : غش ، مكر ، خداع ، فوضى
...................اللهم زدنا علما ...................
>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================
>>>> الرد الأول :
بارك الله فيك و شكرا على الموضوع الرائع
=========
>>>> الرد الثاني :
على كل حال شكرا
=========
>>>> الرد الثالث :
j'ai besoine des lessone au langue allmand quand tu peut
=========
>>>> الرد الرابع :
44444444444444444444
=========
>>>> الرد الخامس :
C'est biien Merci =)
=========
khtiiiiiiii 7na manach naksine eli fina bikafina
أختي انا ماجبتهاش و قلت لك قرايها بالسييف لا ..انا جبتها للي محتاجها ( اللهم زدنا علما ) و الرسول صلى الله عليه و سلم يقول ( من تعلم لغة قوم امن شرهم )
ونتي اذا مراكيش باغيتيها من المفرروض ما تدخليش ليها خاطش العنوان يشير