عنوان الموضوع : ترجمة النشيد الوطني للامازيغية.... لهجة جزائرية
مقدم من طرف منتديات العندليب

من من الاخوة الاعضاء يتكرم ويترجم لنا النشيد الوطني الى الامازيغية
النشـــــــــــــيد الوطـــــــــــــني


قسما بالنازلات الماحقات والدماء الزاكيات الطاهرات
الترجمة:..................................... ..........................

والبنود اللامعات الخافقات في الجبال الشامخات الشاهقات
الترجمة:..................................... ..........................
نحن ثرنا فحياة أو ممات وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................

فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................

نحن جند في سبيل الحق ثرنا وإلى استقلالنا بالحرب قمنا
الترجمة:..................................... ..........................

لم يكن يصغى لنا لما نطقنا فاتخذنا رنة البارود وزنا
الترجمة:..................................... ..........................

وعزفنا نغمة الرشاش لحـنا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
نحـن من ابطالنا ندفع جندا وعلى اشلائنا نصنع مجدا
الترجمة:..................................... ..........................

وعلى أرواحنا نصعد خلدا وعلى هاماتنا نرفع بندا
الترجمة:..................................... ..........................

جبهة التحرير أعطيناك عهدا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا قد مضى وقت العتاب وطويناه كما يطوى الكتاب
الترجمة:..................................... ..........................
يافرنسا ..إنّ ذا يوم الحساب فاستعدي وخـذي منا الجواب
الترجمة:..................................... ..........................
إنّ في ثورتنا فصل الخـطاب وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
صرخة الأوطان من ساح الفدا فاسمعوها واستجيبوا للنداء
الترجمة:..................................... .......................... واكتبوها بدماء الشهداااااء واقرؤوها لبني الجيل غدا
الترجمة:..................................... ..........................
قد مددنا لك يا مجد يداااا وعقدنا العزم أن تحيا الجزائر
الترجمة:..................................... ..........................
فاشهدوا! فاشهدوا! فاشهدوا
الترجمة:..................................... ..........................
كلمات الشاعر الجزائري: مفدي زكريا
الترجمة:..................................... ..........................
وشكرا لمن ساهم في هذا العمل القيم



>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================

>>>> الرد الأول :

أين هم إخوتنا الامازيغ

__________________________________________________ __________

>>>> الرد الثاني :

...........ترجموها ولا .......

__________________________________________________ __________

>>>> الرد الثالث :

و الله صعب يا اخي ترجمة القصائد و الاشعار صعبة ماهيش حاجة ساهلة ماهوش كلام عادي حنا تعلمنا الامازيغية في الدار للاسف ماقريناهاش فلمسيد كاين بزاف كلمات اصلية مانعرفوهاش ممكن يساعدك اساتذة اللغة الامازيغية او من درسها ولا صحاب لبلاد ربما
باش نقربلك الصورة اكثر تخيل انك تتكلم العربية الدارجة في الدار و ماقريتش العربية فلمسيد
نظن لو حطيت النشيد في موضوع تعلم اللغة الامازيغية ممكن اساعدك الاستاذ عبد الناصر او احد الاعضاء
https://www.djelfa.info/vb/showthread.php?t=64930

__________________________________________________ __________

>>>> الرد الرابع :

https://www.************/watch?v=6_s_JG02ytk

__________________________________________________ __________

>>>> الرد الخامس :

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صاعقة
و الله صعب يا اخي ترجمة القصائد و الاشعار صعبة ماهيش حاجة ساهلة ماهوش كلام عادي حنا تعلمنا الامازيغية في الدار للاسف ماقريناهاش فلمسيد كاين بزاف كلمات اصلية مانعرفوهاش ممكن يساعدك اساتذة اللغة الامازيغية او من درسها ولا صحاب لبلاد ربما
باش نقربلك الصورة اكثر تخيل انك تتكلم العربية الدارجة في الدار و ماقريتش العربية فلمسيد
نظن لو حطيت النشيد في موضوع تعلم اللغة الامازيغية ممكن اساعدك الاستاذ عبد الناصر او احد الاعضاء
https://www.djelfa.info/vb/showthread.php?t=64930

لك مني خالص الشكر والتقدير على الرد الجميل......